请各位高手帮忙翻译一下下面的三个句子,我可以明白其意思,但怎么翻译都觉得不顺畅流利,拜托!衷心感谢!
1.Even further, in 2000, 39.9 percent of women were employed in two areas --administrative support or service occupations.
2.women in the twentieth-first century are still carrying the cultural baggage that they packed in the nineteenth century.
3.There seemed to be no checks on social mobility as males flooded the professions, embarked on commercial ventures, and competed for the social rewards of an seemingly ever-expanding economy.
标签: 拜托老师多费心的句子